Фрагмент для ознакомления
2
Человеческое взаимодействие можно рассматривать как необходимое и универсальное условие жизни, а также как одну из базовых основ функцио-нирования общества в целом. С появлением трудов авторов, таких как Н. Винер, К. Шеннон, У. Р. Эшби и других, термины «коммуникация», «ин-формация», «обмен информацией», «диалог» начали активно использоваться в различных научных дисциплинах, что сделало их весьма многозначными. К началу 1960-х годов в зарубежной философской и социологической лите-ратуре существовало около ста определений слова «коммуникация», и, без-условно, в наши дни их стало ещё больше [11].
В английском языке термин «коммуникация» имеет несколько схожих значений. Для лингвистов это прежде всего активизация коммуникативной функции языка в различных речевых ситуациях, где различия между комму-никацией и общением практически не существует.
Таким образом, интересующиеся научными исследованиями в этой сфере встречи с множеством различных точек зрения, аспектов и разделов, изучая как общую теорию, так и специфические подходы. Математики Ан-дрей Марков, Ральф Хартли и Норберт Винер внесли значительный вклад в изучение проблем связи, впервые рассмотрев передачу информации и эффек-тивность коммуникации. Клод Шеннон, известный американский исследова-тель и математик, в 1848 году опубликовал работу, посвящённую техниче-ским аспектам передачи информации. Интерес к проблемам коммуникации формировался с середины XX века, когда учёные активно исследовали про-цессы передачи и кодирования сообщений.
Впервые серьезный анализ принципов коммуникации был осуществлён учеными Г. Трейдером и Э. Залем в 1954 году. В своих исследованиях авто-ры рассматривают коммуникацию как необходимый процесс, к которому должен стремиться каждый, чтобы эффективно адаптироваться к окружаю-щему миру.
Понятие «межкультурная коммуникация» начало свое научное суще-ствование в 70-х годах XX века благодаря широко известному учебнику Л. Самовара и Р. Портера "Коммуникация между культурами" (1972 год). В этой работе обсуждаются ключевые характеристики межкультурной комму-никации и её проявления среди людей различных культур.
Термин «межкультурная коммуникация» объединяет категории «куль-тура» и «коммуникация». Культура рассматривается как комплекс ценност-ных ориентиров, стереотипов в сознании и поведении, форм общения и ор-ганизации совместной деятельности, которые передаются через поколения. Это крайне влияет на восприятие, мыслительные процессы и поведение чле-нов общества, формируя их идентичность. В результате культура восприни-мается как целостная система, отличающаяся от других по религиозным, эт-ническим и национальным признакам [19].
Важной чертой межкультурной коммуникации является то, что пред-ставители различных культур взаимодействуют согласно своим культурным нормам. Как отмечают Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров в «Языке и куль-туре», межкультурная коммуникация предполагает взаимопонимание между участниками, принадлежащими к разным национальным культурам.
Исследование различных культур, их уникальных черт, функций и за-кономерностей развития обогащает личность, способствуя изменению её вос-приятия мира и окружающих. Это может значительно повлиять на отноше-ние человека к жизненным обстоятельствам. Доказано, что даже владение иностранным языком не всегда гарантирует успешное общение с его носите-лями: каждое слово в другом языке несет в себе уникальные аспекты культу-ры и ментальности.
Поэтому рекомендуется использовать международные программы об-мена, которые помогают учащимся погрузиться в культуру той страны, язык которой они изучают.
Межкультурная коммуникация может быть исследована как на группо-вом, так и на индивидуальном уровне. Это означает, что возможно изучение взаимодействия между различными культурными группами (большими и малыми) или отдельными людьми. Большинство исследований, проводимых на групповом уровне, имеют антропологическую и социологическую направленность, рассматривая культурную группу как единое целое и стре-мясь понять её в комплексном плане.
Рисунок 1 – Уровни межкультурной коммуникации [9].
Проблемы межкультурной коммуникации выходят за рамки лишь лингвистических аспектов. Осваивать язык другой культуры крайне важно, но этого недостаточно для полного взаимопонимания взаимодействующих. Межкультурная коммуникация включает, прежде всего, не только различия между языками, но и разные способы использования одного и того же языка. Таким образом, жители англоязычных, франкоязычных и немецкоязычных стран, несмотря на общие языковые корни, могут представлять совершенно разные культуры.
Познание культур, их особенностей и закономерностей развития углубляет понимание окружающего мира и может кардинально изменить восприятие жизненных ситуаций. В истории человечества множество приме-ров культурного взаимодействия с позитивными и негативными последстви-ями. Например, испанская культура, находясь на границе христианства и ис-лама, сочетает европейские и мавританские традиции, что видно в музыке и архитектуре.
В эпоху Великих географических открытий европейская культура обо-гатилась новыми растениями и навыками их применения, такими как карто-фель и чай. Экспансия европейской культуры в девятнадцатом веке также привнесла научные достижения и технологические инновации в Восточные культуры.
Эрозия обычно затрагивает национальные культуры, которые страда-ют от огромных внешних воздействий и не имеют достаточно развитой и стабильной культурной системы, чтобы противостоять культурной экспансии и адекватно удовлетворять новые жизненные потребности [4].
Как правило, современные исследования по вопросам проблем меж-культурной коммуникации, учебно-методическая работа ориентированы на международных экспертов. Очевидно, что дипломат или сотрудник Мини-стерства иностранных дел должен обладать определенным уровнем меж-культурной коммуникации для решения важных политических и экономиче-ских задач. Однако, как мы уже отмечали ранее, международные отношения являются важной частью межкультурной коммуникации. Во многом они со-здают условия для развития сотрудничества. Именно в сфере современных международных отношений в центре внимания оказываются многочисленные вопросы, связанные с сохранением языка, культуры и культурного разнооб-разия. Международные отношения - это довольно формальное пространство межкультурной коммуникации, но в то же время оно определяет развитие широкого демократического диалога, направленного на создание атмосферы дружбы и доверия между народами, основанной на уважении культурного многообразия современного мира.
А потому общение - это сложный и очень многогранный процесс, ко-торый предполагает определенные действия.
Межкультурная коммуникация - это более сложный процесс, представ-ляющий собой обмен между представителями различных человеческих куль-тур.
Особенности межкультурной коммуникации изучаются на междисци-плинарном уровне и в рамках таких наук, как культурология, психология, лингвистика, Этнология, антропология и социология, каждая из которых ис-пользует свои собственные методы исследования.
Ведущий американский эксперт в области межкультурной коммуника-ции Э. Холл утверждал, что культура неразрывно связана с коммуникацией, и наоборот. На основе этой концепции многие ученые на Западе представля-ют культуру в виде айсберга, где подводная часть формируется культурны-ми ценностями и нормами, в то время как видимая часть связана с поведени-ем людей и проявлениями в общении [14].
Фрагмент для ознакомления
3
1.Артановский, С.Н. Историческое единство человечества и взаимное влияние культур. Философско-методологический анализ современных зарубежных концепций. – Ленинград: Просвещение, 2020 – 268 с.
1.Барынина О.А., Павлова И.К. Мировые культуры и межкультурные коммуникации: курс лекций. – СПб.: Питер, 2020 – 62 с.
2.Богатикова, Л. И. Основы межкультурной коммуникации. – Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2019 – 280 с.
3.Боголюбова, Н.М. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учеб. пособие. – СПб.: СПбКО, 2022. – 416 с.
4. Бодзяны, М. Столкновение культур и идентичности. Социологические аспекты мультикультурализма в эпоху общественных перемен // Культурно-историческая психология. – М.: Московский государственный психолого-педагогический университет. – 2022. – №4. – С. 76–81.
5. Иконникова, Н.К. Механизмы межкультурного восприятия // Социологичесские исследования. – 2023. – № 11. – С. 26–34.
6. Ионин, Л.Г. Социология культуры. – М.: ГУ ВШЭ, 2021. – 427 с.
7. Каппушева, З.А. Межкультурное общение // Проблемы и перспективы развития образования: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Пермь, январь 2023 г.). – Пермь: Меркурий, 2023. – С. 20–21.
8. Катович, Н.К. Межкультурное взаимодействие в современной образовательной парадигме воспитания: генезис. – Минск: НИО, 2022. – 183 с.
9. Корнилов, И.С. Проблемы межкультурного общения и межкультурных конфликтов // Молодежный вестник ИРГТУ. – 2021. – №3. – С. 2-8
10.Кулдошева, Ш. Б. Теория межкультурной коммуникации как часть общей теории коммуникации, её лингвистическая и культурная составляющая // Молодой ученый. — 2023. — № 44 (491). — С. 381-383.
11.Литвякова, Е.А. Межкультурные взаимодействия в молодежной среде. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2021.– 230 с.
12. Лопухова, О.Г. Психология этнического самосознания и межкультурного общения. Учебное пособие. – Казань: Издательство «Бриг», 2021 – 124 с.
13. Моисеева, А.П. Основы теории коммуникации: Учебное пособие / Том. Политехн. ун-т. – Томск, 2022. – 128 с.
14.Рыженков В.В. Проблема межкультурного взаимодействия в историческом аспекте // Мир науки. Педагогика и психология - 2022 - №2 – С. 112-119
15.Сабаненко Е.И. Межкультурное взаимодействие: сущность, типология, социальная регуляция // Молодой ученый. – 2023. – №21. – С. 816–819.
16.Таратухина, Ю. В., Цыганова, Л. А., Ткаленко, Д. Э. Межкультурная коммуникация в информационном обществе: учеб. пособие. — М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2019 — 255 с.
17.Усовская, Э. А. Межкультурная коммуникация: учеб.-метод. комплекс. – Минск : БГУ, 2022 – 247 с.
18.Фрик Т.Б. Основы теории межкультурной коммуникации: учебное пособие. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2023 – 100 с.
19.Хабибулина Л.Ф. Культура и межкультурная коммуникация: проблемы и пути решения: учебное пособие – М.: Глобол, 2022 – 60 с.